Rien ne va pulp (#1)
Ecco una selezione alla quale, non avendo (io) basi culturali adeguate per poterla catalogare diversamente, sono stato costretto ad associare il tag quotidianità. Insomma, una enjoy division.
Francesco LVDI: Fu Turismo
Slow: Gli stronzi di Riace.
stacciaburatta: Netturbato (operatore ecologico sconvolto)
simonlain: Media Word (catena di megastore dedicati esclusivamente alla suite Office)
stacciaburatta: Comunione e Allibrazione (scommesse cattoliche)
Stego: l’ontano (l’albero più distante)
Stego: l’acero (l’albero più sbrindellato)
scusanonsento: hakapatoio: indumento per neozelandesi
Andrea Beggi: Dimensione Panza: linea di abbigliamento sportivo tutta sbrilluccicosa prediletta da donne sovrappeso.
batduccio: Manonvale: operaio edile che contesta le regole.
{°)): MissUnderstanding [odiosa saputella anglofona]
batduccio: Telefonare ore nasty: hotline.
Cernobil: Lucraina (stato che vuole guadagnare)
stacciaburatta: Camera al dente (cotta al punto giusto)
stacciaburatta: Cicladi (isole che una volta al mese sono intrattabili)
stacciaburatta: Rien ne va pulp (sangue e scommesse)
Alessio ~ Bl@ster: Apartime (razzisti a tempo determinato)
marcoscud: Burkina Faso Tuto mi: Emigrata di colore da anni a Venezia
Utna: Necromazia – la sorella del genitore pratica magia nera
Isola Virtuale: uRSS (feed sovietici)
stacciaburatta: Il RAS del quartiere (assicuratore bullo)
Le Favà: Sud Polis-tirolo
Questo post è soggetto alla licenza Attribution-Noncommercial 3.0 Unported Creative Commons.
Lascia un Commento
Additional comments powered by BackType
